Честь твоего врага - Страница 35


К оглавлению

35

Гедон вытянул руку, держащую шест мечника, вправо, продолжая держать оружие вертикально, при этом тыльная сторона его сжатой ладони была направлена на врага. Разбойник остановился в паре шагов от мечника, не решаясь атаковать с ходу и желая оценить возможности необычного оружия. Перед мечником стоял опытный воин, не поддавшийся на очевидную ловушку, коей являлась внешне не защищенная грудь Гедона.

Наконец бандит сделал первый осторожный выпад. Гедон отступил на шаг и встал в классическую стойку, теперь удерживая шест двумя руками. Катана была лишь немного короче лезвий шеста, и бой мог бы пойти на равных, если бы они столкнулись один на один. Но разбойника торопило разворачивающееся слева от него сражение. Его приятели падали один за другим, и он осознавал, что небольшое промедление оставит его одного против целого отряда, внезапно появившегося на их пути.

Бандит атаковал, проводя длинную связку, разом выдававшую в нем очень опытного бойца. Короткие, практически без замаха, рубящие и колющие удары были очень необычны для достаточно тяжелой катаны. Но только на первый взгляд. Этот стиль движений был крайне неэкономным — действовать катаной, используя только кистевые удары, долго невозможно. Но было понятно что это сражение и не будет долгим, поэтому подобная тактика оправдывала себя, особенно против тяжелого шеста. Гедон отступал шаг за шагом, с трудом успевая парировать и выжидая момент, когда можно будет контратаковать.

Момент вскоре настал. Бандит слишком сильно шагнул вперед и при ударе слегка провалился, ожидая встретить парирующее лезвие, но вместо этого встретив только пустоту. Гедон сначала отступил, избегая столкновения, а потом сделал два коротких шага вперед. С первым шагом он нанес колющий удар передним лезвием и, встретив шестом катану, запоздало вернувшуюся для блока, коротко отбросил ее в сторону. Пока противник восстанавливал равновесие, Гедон сделал второй шаг и обеими руками крутанул шест, находящийся совсем близко от противника. В действие вступило второе лезвие. Гедон отступил в сторону, стараясь не попасть под фонтан крови, хлещущий из перерубленной шеи врага. Голова разбойника глухо упала на труп. К облегчению мечника, лицом вниз.

— Это был последний, — послышался хмурый голос Брентона позади. — Конечно, очень эффектно, но у нас опять нет никого, с кем можно было бы побеседовать по душам.

— Надо было науськивать на них Вика, а не начинать с ходу рукопашную, — пожал плечами Гедон.

— Несколько должны охранять лагерь, — заметил отошедший в сторону Фантом, ногой упираясь в труп первого убитого и выдергивая свою стрелу. — Поспешим, они могли услышать шум боя.


— Двое, — шепнул Даниэль, глядя на крохотный костер, разожженный бандитами.

— Гном прав, оставьте их мне, — тихо ответил маг, — хватайте их сразу после того, как я их оглушу. Хватайте и вяжите, пока они будут соображать, что к чему.

Виктор ненадолго задумался, выбирая наиболее подходящее для данного случая заклинание. Потом незаметно кивнул сам себе и вышел из-за дерева, неслышно направляясь в сторону двух сидящих у костра фигур.

Его заметили только тогда, когда он почти дошел до костра. Первый бандит начал подниматься с места, подтягивая к себе короткий меч, валявшийся рядом. Маг поднял руки и произнес заклинание.

От костра вертикально вверх поднялся столб пепла и дыма, неожиданно разделился на два потока, резко сжался над головами бандитов. Два плотных сгустка воздуха, смешанного с пеплом, ударили по головам не ожидавших такого оборота людей.

Только что поднявшийся разбойник повалился обратно и упал прямо на костер. Раздался резкий :рик боли, и человек, на котором начала тлеть одежда, с воплями закатался по земле. Второй просто повалился на бок, судорожно тряся головой и хватаясь руками за уши.

Их связали мгновенно.

— Они скоро придут в себя, подумайте, как их разговорить, — хмуро бросил Виктор.

— Опять мой пыльный мешок? — хитро прищурился Брентон, намекая на только что исполненное заклинание.

— Ага, — беззаботно откликнулся маг, — только в новом варианте. Но принцип все тот же.

Тут же посерьезнев, он добавил:

— Имейте в виду, что у меня остался только шип, так что постарайтесь справиться сами.

Брентон уже хлестал по щекам первого разбойника. Как только его глаза начали смотреть осмысленно, Гном вплотную придвинулся к лицу, обезображенному кривым, плохо зажившим шрамом, и прошипел:

— Либо ты говоришь правду и остаешься жить, либо умираешь медленно и в мучениях.

— Конечно, я расскажу все, что знаю. — Бандит дернулся, пытаясь отдалиться от Брентона, у которого неожиданно проявились недюжинные актерские способности. Бешенство, которое он изобразил на своем лице, было легко спутать с настоящим.

— Тогда говори. Кто вас послал?

— Нам дали денег и сказали щипать любых, кто будет проходить по тракту.

— Кто?

— Я не знаю имени. Слышал, что парня называли Скользким. Но договаривался атаман. — Разбойник посмотрел на юг, в ту сторону, где за холмом недавно произошла стычка. Неожиданно на его лице проявился короткий проблеск надежды, который он постарался тут же скрыть.

— И не надейся, — с угрозой в голосе произнес Брентон, — мы вырезали всех, кто устроил засаду по ту сторону холма. Сколько вас было?

— Два десятка, — не задумываясь, ответил разбойник.

— Значит, считай, что Локо обратил на вас свой взор, когда вы остались охранять стоянку. Потому что из двух десятков только вы остались живы. Где атаман договаривался со Скользким?

35